miércoles, 31 de diciembre de 2025

Thunderbolt Fantasy: The final chapter


Termina 2025 y también termina Thunderbolt Fantasy.

Buenas noches y feliz año nuevo. Sí, he estado bastante ausente y posiblemente el año que viene también. Ultimamente veo menos series, al ver menos series recurro menos al contenido en inglés y al recurrir menos al contenido en inglés, pues tampoco subtitulo. Aun así, me gusta considerarme traductor de series, así que me gustaría hacer alguna serie de vez en cuando.

También me apetecía terminar esta serie. Os fallé cuando empecé a subtitular la ultima temporada, fui un dejado y tenía al menos que terminarla para cerrar este año de bajo rendimiento.

En esta película he respetado (suelo hacerlo así) los nombres usados por el traductor original. Así, por ejemplo, Xī Yōu es lo que en el resto de la serie se ha llamado Seiyuu y Làng Wū Yáo es Rou Fuyou. Como tengo memoria de pez, pues como para acordarme de los nombres.

Por lo demás, creo que esta traducción no ha sido tan mala como la tanda anterior.

Vamos a por las estadísticas.


Para llevar un tiempo sin hacerlo, pues ni tan mal.

Ahora, los enlaces.

Como no me apetece pegarme con Google por los derechos de autor y los enlaces, los subtítulos están sincronizados con la versión de SubsPlease de nyaa.si. En particular, con la de 480p, pero entiendo que funcionarán los tiempos con cualquiera de SubsPlease.

Y, como de costumbre, aquí tenéis el enlace al subtítulo.

https://bit.ly/4bboC3V

Las condiciones de descarga, las de siempre.

Un saludo y felices fiestas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario