lunes, 24 de septiembre de 2018

Super Salaryman Saenai-shi: Fin de proyecto.

Como siempre, me gusta hacer un pequeño analisis del proyecto que termino, mi forma de verlo, mis motivaciones y mis conclusiones.

Empezamos con la serie. En principio me pareció una serie demasiado paródica, incluso ridícula, y así lo dije en Asia-Team tras el primer episodio. Sin embargo esto cambió al verla. ¿Me gustó?... Pues yo diria que si. No es una serie como para tirar cohetes, pero sirve para pasar el rato, que es lo que busco cuando veo una serie.

Mi personaje favorito es sin duda Saenai-san. Me identifico con el en que no me gustan las responsabilidades, pero que una vez que las tengo intento estar a la altura. En cambio habría mandado a todo y a todos al cuerno mucho antes. Tambien me divierte mucho Koike, un policía torpe y con ganas de apuntarse los tantos de los demás (eso me suena a otra serie).

Eso si, esta serie (al igual que la anterior) no la he hecho tan "mia" como otras. Quizás es que tengo mas cosas en la cabeza.

¿Hacemos unas cuantas estadisticas? La serie consiste en 8600 lineas, y calcular el numero de lineas medio de cada uno de los 10 episodios es inmediato. 1354 minutos computados, algo mas de 22 horas y media. 353 lineas no fueron computadas en ese tiempo. Respetando ese desfase salen 6.09 lineas por minuto.

Futuros proyectos... complicado. Realmente me hizo mucho daño la pérdida de jdramacity. Aunque seguimos teniendo j-raws.me, no es tan cómoda como la anterior, que permitia de un vistazo saber si había o no subtítulos en inglés.

Además, dicen por AvistaZ que D-Addicts está teniendo problemas legales (no se si es verdad o no), lo que va a hacer que sea mas dificil conseguir los subtitulos (bueno, si se sabe donde buscar tampoco es imposible).

Sobre las series que quiero hacer, pues me encantaría completar a Yabe Kenzo, pero solo hay hardsubs. Me encantaría hacer Rikuoh, pero pasa lo mismo. Tambien hay series como Chef, que me gustaría hacer, pero las tengo o mal sincronizadas o tienen una jerga bastante compleja. Otra que quisiera hacer es Keishichou Zero Gakari, que va por la tercera temporada pero ni esta ni la segunda tienen subs en inglés.

Tambien tengo pendiente, como proyecto personal el completar Antique, aunque no creo que la publique.

Bueno, yo iré mirando entre las series que tengo a ver si encuentro alguna que valga la pena traducir, y si es así, pues os daré la sorpresa. En cualquier caso, no olvideis que podeis suscribiros al blog o sus comentarios mediante los botones que hay en la parte derecha de la página y que podeis seguirme en Twitter.

Por el momento, me despido hasta el proximo proyecto.

Un saludo.

1 comentario:

  1. hola estamos haciendo un fansub map en español
    para que los fansubs puedan anunciar sus proyectos allí
    solo debes pedir unirte y decir de que fansub eres
    https://docs.google.com/spreadsheets/d/1ZhQfPbucwC4mqp3Yj9PcUwP0f3iwj1gvxVqOEoVdg-o/edit#gid=442226366

    ResponderEliminar