Hoy me he encontrado con algún problema de vocabulario. Hay una escena en que Yamada encuentra lo que denominan "coffin", que literalmente significa ataúd o féretro. En cambio, lo que se muestra es lo que yo describiría como una "cuba" (contenedor de madera para líquido). Wordreference me sugiere "tonel" o "tanque", pero no me gusta ninguna de las palabras, asi que por el momento lo dejo como ataúd hasta la corrección.
Por lo demás, ahí van mis estadísticas del día: han sido dos sesiones. La primera, de las lineas 196 a 487, para la que he invertido 58 minutos, y la segunda para las lineas 488 a 786, de 54 minutos. Sacando la media, me sale la nada despreciable velocidad de 5.27 lineas por minuto.
Doy por finalizado el trabajo de hoy, asi que me despido. Un saludo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario