sábado, 12 de diciembre de 2015

Correcciones: nuevas correcciones realizadas y explicación de como indicar fallos

Hoy he recibido un aviso de que habia que realizar correcciones en el ultimo capítulo de Omotesando por parte de albano23 y hace unos días, Noemi Martin me avisaba de otros fallos. Os estoy infinitamente agradecido.

Aparte de eso, os quiero comentar a todos (no solo a ellos) la forma de enviarme las correcciones que creais necesarias.

Para poder corregir un subtitulo, necesito saber dónde está el fallo. Me vale algo tan simple como decirme minuto y segundo, si estais viendo el video desde vuestro reproductor, pero podeis tambien hacer algo mejor todavia.

Lo mejor para ello es usar el programa Aegisub. Tiene versión para Windows (normal y portable), para Mac y está en distintos repositorios de Linux. Cargais el subtitulo y os aparece en lineas numeradas. Buscais la linea correspondiente y me indicais ese numero. Si no recordais donde está exactamente, podeis arrastrar el video a la ventana y os aparecerá en una pantallita (os aparece sin audio, para poner el audio teneis que ir a "Audio->Load audio from video").

Es muchisimo mas simple que localizar lineas como "Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Tengo que dejar dándole vueltas. (de darle vueltas)" dentro de un archivo de texto, porque el formato está ideado para que lo lea un sistema automatico.

Un dia de estos, os contaré un poco acerca de como funcionan los subtitulos. Hasta entonces, me despido. Un saludo.

1 comentario:

  1. ups.Mea culpa. Mira que el susodicho numerito está bien remarcado en verde pero no se me había ocurrido, ni me había fijado en ellos :S Ya podía copiarse tambien el numerito cuando le hago copy a la línea jejeje.

    Alguna vez he tenido problemas con aegisub al cargar el video y subtitulo para ver sincronización. (los tuyos no les he probado. Yo lo veia con reproductor y buscaba la línea del subtitulo en aegisub)..pero si que me parece muy útil. Y es el único programa que ahora mismo tengo para subtitulos

    Tengo que buscar los números de las erratas del primer episodio de Watashi no Kirai na Tantei. Ya podía haberte leído antes xD Está genial la serie. El primero me ha divertido mucho.Tengo que ver el segundo para salir del misterio. Me gustan estas temáticas de suspense-cómico. A la protagonista no recuerdo haberla visto antes (que imaginación tiene jajaja)y al detective....también me gusta como actúa en esta serie. A el si le recuerdo de nodame contabile.Me divertí bastante con ese dorama y eso que no pude con el anime. :)

    ResponderEliminar